«Аида»

ГлавнаяРепертуарОперы«Аида»

«Аида»

«Аида»

Джузеппе Верди
Опера в 4-х действиях
Либретто Антонио Гисланцони
по сценарию Франсуа Огюста Фердинана Мариетта

Длительность спектакля с учётом антрактов: 3 часа 20 минут

Музыкальный руководитель и дирижёр-постановщик – народный артист Республики Молдова Александру Самоилэ
Режиссёр-постановщик – Карло Антонио де Лючия (Италия)
Художник-постановщик – Алессандра Полимено (Италия)
Хормейстер-постановщик – заслуженный деятель искусств Украины Леонид Бутенко
Балетмейстер-постановщик – заслуженный артист России Юрий Васюченко

Первое представление нынешней версии оперы состоялось на Театральной площади 1 июня 2012 года во время открытия І Международного фестиваля искусств в Одесской опере. Премьера на сцене театра - 5 и 6 октября 2012 года.


Члены постановочной группы

Зав. оперной труппой театра - заслуженная артистка Украины Наталья Ютеш
Зав. балетной труппой - заслуженный артист Украины Гарри Севоян
Зав. режиссёрской частью – Лариса Калашник
Зав. художественно-постановочной частью – Виктор Янчук

Художник по свету – Вячеслав Ушеренко
Концертмейстеры – Марина МариничНаталья РусинякВероника СтрукЛариса Хороленко
Режиссёры, ведущие спектакль – Наталья Григор, заслуженный работник культуры Украины, Сергей Красных
Начальник машинно-декорационного цеха – Виктор Мелешко
Художники-гримёры – Елена Васильчик, Евгения Галенко
Костюмеры - Оксана Чабаненко, Галина Чебышева



Главный дирижер театра - народный артист Республики Молдова Александру Самоилэ
Главный хормейстер театра – заслуженный деятель искусств Украины Леонид Бутенко

О режиссёре Карло Антонио де Лючия

Оперный режиссёр, продюсер, певец и педагог

Вокальному искусству обучался у Феличе Чьяви, Руджеро Орофино, Селестины Касапьетри и Марии Чьяпы. Лауреатом ряда международных вокальных конкурсов, наиболее важные из которых – Voci Verdiane (Парма, Италия) и Ismael Voltolini (Мантуя, Италия).

Исполнил партии в операх Джузеппе Верди «Сила судьбы» (Дон Альваро), «Травиата» (Альфред), «Трубадур» (Манрико), «Аида» (Радамес), а также Джакомо Пуччини «Богема» (Рудольф), «Тоска» (Каварадосси), «Мадам Баттерфляй» (Пинкертон).

В качестве режиссёра ставил оперы в Италии, Южной Корее, Беларуси и России. В частности, это «Бал-маскарад», «Дон Карлос», «Набукко», «Аида», «Травиата», «Трубадур» и «Риголетто» Джузеппе Верди; «Севильский цирюльник» Джоаккино Россини; «Дон Паскуале» и «Любовный напиток» Гаэтано Доницетти; «Служанка-госпожа» Джованни Батиста Перголези; «Джоконда» Амилькаре Понкьелли; «Девушка с Запада», «Тоска», «Богема», «Мадам Баттерфляй» и «Турандот» Джакомо Пуччини; «Кармен» Жоржа Бизе.

Карло Антонио де Лючия был продюсером ряда оперных фестивалей, таких как Lario Lirica в Комо (Италия) с 1998 по 2006 годы, Bitonto (2006 год), Stagione Lirica в Лечче (2011 и 2012 годы), а также оперного сезона 2005/2006 годов в Театре Мандзони в Риме.

Маэстро де Лучия преподавал в ряде вузов. В 2010/2011 он вёл оперные классы в Государственном университете Милана. На данный момент он является адъюнкт-профессором университетов Сеула, Сувона (Южная Корея) и Государственного университета Милана (Италия).

Работа Карло Антонио де Лючия в качестве импресарио была отмечена Министерством культуры Италии в 2003 году. 

Об опере

История создания оперы Джузеппе Верди «Аида» началась в 1868 году. Тогда в Египте готовились к открытию Суэцкого канала и театра в Каире. К торжествам египетское правительство предложило маэстро Верди написать оперу на их национальный сюжет. Верди отклонил неожиданный заказ. Его даже не заинтересовал гонорар в 30 тысяч долларов (сейчас это около 200 тысяч долларов), который предлагали египтяне.

Но после встречи со своим единственным учеником Эмануэлле Муцио, вернувшимся перед этим из Египта, и другом Камиллем дю Локлем, Верди задумался над предложением египтян. Легенду, из которой родился сюжет «Аиды», Муцио услышал от известного французского египтолога Огюста Мариетта, которую тот прочитал на древнем папирусе.

Через некоторое время Верди получил от дю Локля план 4-актной оперы, в основе которой лежала та же легенда. Поражённый историей любви молодых людей, их характерами, композитор сразу начал работать. Интересно, что благозвучное имя главной героини специально было придумано Мариеттом для музыкального произведения.

Верди искал либреттиста, который написал бы стихотворный текст к опере, и остановился на кандидатуре Антонио Гисланцони. Композитор очень торопил поэта. В этом смысле показательна одна из записок к нему: «Синьор Гисланцони, последняя фраза вашего письма заставила меня вздрогнуть: «Могу ли я начать третий акт?» Как? Разве он ещё не окончен? А я ждал с часу на час...». Однажды Верди сказал: «Чтобы писать хорошо, надо уметь писать быстро, почти на одном дыхании, оставив себе потом возможность исправлять, переделывать, подчищать общий очерк; иначе рискуешь писать оперу долго, с перерывами, создавать музыку мозаичную, лишённую стиля и характерности».

Менее пяти месяцев понадобилось композитору, чтобы написать оперу, и затем целый год пришлось ждать премьеры в Каире. Из-за военных действий невозможно было переправить костюмы, декорации и сценическую машинерию, которая была изготовлена в Париже.

И вот, наконец, 24 декабря 1871 «Аиду» увидел свет. Публика восприняла оперу восторженно. Но Верди не поехал на премьеру в Каир. Для него важнее была постановка в «Ла Скала», которая должна была состояться через 40 дней. Композитор проводил репетиции с исполнителями, которые затем пели в Милане - Терезой Штольц, Марией Вальдман, Джузеппе Фанчелли, Орманди Маина и Франческо Пандольфини; встречался с дирижёром Франко Фаччо.

Вечер 8 февраля 1872 выдался в Милане холодным и мрачным, но в театре не было ни одного свободного места. По окончании спектакля зал взорвался бесконечными аплодисментами. Публика, которая, как писали хроникеры, была «в радостном экстазе», сорок раз приглашала маэстро на сцену.

«Аида» - это страстный гимн юности, поэма о любви двух юных сердец, сочинённая уже пожилым мужчиной. В ней Верди удалось совместить, как отмечает Массимо Мила, «врожденные силы души и гарибальдийскую отвагу своего вдохновения со зрелостью духовного мира, углубленного многими годами жизненного опыта, и совершенством, достигнутым настойчивым и тяжёлым поиском».

Действие первое

Время действия: эпоха правления фараонов.
Место действия: Мемфис и Фивы.

Картина первая
Тронный зал дворца фараона в Мемфисе. Верховный жрец Египта Рамфис сообщает молодому начальнику дворцовой стражи Радамесу о наступлении эфиопов и о том, что сегодня будет избран полководец, который защитит египтян. Радамес надеется, что боги выберут именно его. Вместо всех богатств в награду он попросит единственную жемчужину - Аиду, рабыню дочери фараона Амнерис. Амнерис давно влюблена в Радамеса и открыто говорит ему о своих чувствах. Но когда появляется Аида, дочь фараона безошибочно понимает нежные взгляды, которыми обмениваются главные герои. Под звуки фанфар входит царь Египта со свитой. Гонец сообщает о приближении врага под командованием царя Амонасро. Фараон выбирает полководцем Радамеса. Аида в отчаянии. Никому неизвестно, что она - дочь царя эфиопов. Если победит отец - погибнет Радамес, которого она очень любит. Если боги подарят удачу Радамесу - будет побежден её народ.

Картина вторая
Храм бога Ра в Мемфисе. У алтаря склонился Радамес, которому вручают меч - оружие предков. Все молят бога Ра о победе. На рассвете Радамес поведет войска в бой.

 

Действие второе

Картина первая
Покои Амнерис во дворце в Фивах. Служанки готовят её к долгожданной встречи с Радамесом, который привёл египтян к победе. Амнерис зовёт Аиду и с женской хитростью выведывает у неё тайну её любви к Радамесу. Дочь фараона угрожает рабыне страшной карой: или та забудет полководца, или умрёт.

Картина вторая
Площадь в Фивах. Под звуки торжественного марша проходят войска египтян во главе с Радамесом. Фараон обнимает победителя и обещает выполнить всё, что тот пожелает.

Мимо трона проводят пленных. Аида видит среди них отца. Назвавшись военачальником, он утверждает, что царь эфиопов убит. Это позволяет побеждённым надеяться на милосердие. Все просят пощады. Однако Рамфис требует казни для них. Радамес просит освободить пленников. В конце празднования фараон отдает руку Амнерис освободителю Египта. Молодой человек теперь может иметь всё - власть, славу, богатство, однако ему ничего не нужно. Ведь единственная слеза Аиды ему дороже всех бриллиантов Амнерис!

Действие третье

Скалистый берег Нила. Спрятавшись, Аида ждёт здесь Радамеса, чтобы попрощаться с ним навсегда. Между тем Рамфис и Амнерис поднимаются к храму, чтобы выпросить согласие богини на брак дочери фараона.

Вдруг появляется Амонасро. Он узнал о любви дочери и Радамеса. Отец требует, чтобы она узнала у Радамеса военную тайну. Получив отказ, он гневно проклинает Аиду. Измученная душевной борьбой, девушка соглашается выполнить требование отца.

Когда появляется Радамес, Амонасро прячется. Долг воина заставляет Радамеса ещё раз возглавить поход. После возвращения он обещает Аиде уговорить фараона разорвать помолвку с Амнерис. Девушка уверена, что дочь фараона не уступит, их ждет гибель. Другой путь - бегство в Эфиопию. Уговоры Аиды заставляют Радамеса рассказать, какой дорогой нужно бежать.

Появляется радостный Амонасро, который услышал то, что необходимо ему для победы. Радамес ужасается: он невольно стал предателем родины.

Их замечает Амнерис и Рамфис. Аида с отцом исчезают в темноте, а Радамес сдаётся страже.

Действие четвёртое

Картина первая
В подземелье готовится суд над Радамесом. Амнерис умоляет его покаяться, обещает свою любовь и корону Египта, если он откажется от Аиды. Однако Радамес непреклонен - ради любви к Аиде он поступился честью и родиной. Рамфис выносит приговор: предатель будет заживо замурован в подземелье. Амнерис в отчаянии проклинает жрецов.

Картина вторая
Радамес заточён в подземелье храма. Перед смертью он вспоминает любимую. Вдруг раздается слабый стон, и Радамес видит Аиду. Она узнала о судьбе любимого и тайно проникла в подземелье, чтобы умереть вместе с ним. Наконец воссоединившись, Аида и Радамес мечтают о счастье на небе.

Амнерис стоит в храме над плитой в подземелье и просит у богов мир и отраду для Радамеса после смерти.

Действующие лица и составы исполнителей

ФАРАОН, египетский царь (бас) - Дмитрий Себов 
РАМФИС, верховный жрец (бас) - народный артист Украины Василий Навротский, Дмитрий ПавлюкСергей УзунВиктор Шевченко 
РАДАМЕС, молодой начальник дворцовой стражи (тенор) - заслуженный артист Украины Валерий БендеровАлексей Репчинский, Николай Суббота 
АМНЕРИС, дочь фараона (меццо-сопрано) - заслуженная артистка Украины Татьяна Спасская, заслуженная артистка Украины Елена Стародубцева 
АИДА, эфиопская рабыня (сопрано) - народная артистка Украины Лариса ЗуенкоНаталья Павленко, Инга Мартынова, Анна Литвинова
АМОНАСРО, эфиопский царь, отец Аиды (баритон) - заслуженный артист Украины Виктор МитюшкинИван Фляк, Александр Стрюк 
ГОНЕЦ (тенор) - Валерий Регрут, Сергей Красных 
ЖРИЦА (сопрано) - Юлия Терещук, Екатерина Цымбалюк

Жрецы, жрицы, придворные, солдаты, слуги, рабы и пленные эфиопы, египетский народХорбалеторкестр и миманс Одесского Национального академического театра оперы и балета. 

Исполнители в ближайшем спектале

Состав исполнителей 24 декабря

ФАРАОН, египетский царь (бас) - Дмитрий Павлюк
РАМФИС, верховный жрец (бас) - народный артист Украины Василий Навротский
РАДАМЕС, молодой начальник дворцовой стражи (тенор) - Олег Злакоман (впервые)
АМНЕРИС, дочь фараона (меццо-сопрано) - заслуженная артистка Украины Татьяна Спасская
АИДА, эфиопская рабыня (сопрано) - народная артистка Украины Лариса Зуенко
АМОНАСРО, эфиопский царь, отец Аиды (баритон) - заслуженный артист Украины Виктор Митюшкин
ГОНЕЦ (тенор) - Павел Смирнов
ЖРИЦА (сопрано) - Юлия Терещук

Жрецы, жрицы, придворные, солдаты, слуги, рабы и пленные эфиопы, египетский народ - Хорбалеторкестр и миманс Одесского Национального академического театра оперы и балета. 

Дирижер - главный дирижер театра Александру Самоилэ

Видео